Str. Drumul Gării, nr.5-11, Otopeni, Ilfov 09.00-21.00

Regulament de ordine interioară

Regulament

Regulamentul de ordine interioară

CAPITOLUL I
Dispoziții generale

Art.1.

(1) Prezentul regulament de ordine interioară al Complexului Sportiv de Natație Otopeni situat pe str. Drumul Gării Otopeni nr. 5-11, orașul Otopeni, județul Ilfov, stabilește raporturile dintre operatorul Serviciului Public Local de Administrare a Complexului Sportiv de Natație Otopeni și utilizatori privind utilizarea spațiilor și dotărilor din cadrul Complexului Sportiv de Natație Otopeni, drepturile, obligațiile și răspunderile operatorului și utilizatorilor, în scopul desfășurării corespunzătoare a activităților de agrement, educative și sportive în vederea cărora a fost realizat obiectul de investiție „Complex Sportiv de Natație – Otopeni”.

(2) Respectarea prezentului regulament de ordine interioară este obligatorie pentru personalul administrativ, de întreținere, pază și curățenie, utilizatori, vizitatori, precum și pentru orice alte persoane fizice sau juridice prezente în incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni., beneficiari sau nu ai serviciilor oferite în cadrul Complexului Sportiv de Natație Otopeni.

Art.2.

În înțelesul prezentului regulament de ordine interioară, termenii și noțiunile de mai jos se definesc după cum urmează:

a) Complex Sportiv de Natație Otopeni – înseamnă obiectivul de investiție declarat ca fiind de uz și interes public local, situat în orașul Otopeni, str. Drumul Gării Otopeni nr. 5-11, județul Ilfov, împreună cu mijloacele fixe și obiectele de inventar aferente acestuia, precum și terenul pe care este realizat, recepționat prin Procesul-verbal de recepție la terminarea lucrărilor nr. 20241/06.05.2021, înregistrat la Registratura Generală a Primăriei Orașului Otopeni sub nr. 13392/06.05.202, și preluat în domeniul public al orașului Otopeni prin Hotărârea Consiliului Local al Orașului Otopeni nr. 40 din 26.11.2021;

b) Operatorul Serviciului – înseamnă Serviciul de Administrare a Complexului Sportiv de Natație Otopeni, serviciul public de interes local cu personalitate juridică înființat în subordinea Consiliului Local al Orașului Otopeni, prin Hotărârea Consiliului Local al Orașului Otopeni nr. 19 din 31.03.2022, ce asigură prestarea Serviciului Public Local de Administrare a Complexului Sportiv de Natație Otopeni în modalitatea gestiunii directe ;

c) Regulament/Regulament de Ordine Interioară/R.O.I. - înseamnă prezentul regulament de ordine interioară al Complexului Sportiv de Natație Otopeni;

d) Serviciul Public Local de Administrare a Complexului Sportiv de Natație Otopeni/Serviciul - serviciu public local, parte componentă a serviciilor publice de administrare a domeniului public și privat, înființat în vederea administrării și exploatării obiectivului de investiție „Complex Sportiv de Natație – Otopeni”;

e) „Utilizator” - înseamnă orice persoană fizică și/sau juridică, alta decât Operatorul Serviciului, beneficiară, direct sau indirect, a Serviciului în baza unui contract, abonament, legitimație, bilet, etc. Noțiunea de Utilizator include atât însoțitorii copiilor minori precum și orice vizitator;

(2) Utilizarea/menționarea denumirii „ Complex Sportiv de Natație Otopeni” și/sau a următorului logo figurativ asociat acestei denumiri:

se va face exclusiv cu scopul de identifica spațiul (Complexul Sportiv de Natație Otopeni) ca loc de desfășurare activității zilnice și/sau sportive și sub condiția ca această utilizare/menționare să nu lezeze bunele moravuri, numele și imaginea Serviciului. De asemenea, se interzice utilizarea, fără acordul prealabil al reprezentanților legali ai Serviciului, a oricăror imagini, secvențe, filmări, copii etc. din interiorul sau exteriorul Complexului Sportiv de Natație Otopeni sau în legătură cu acest obiectiv.

Art.3.

(1) Complexul Sportiv de Natație Otopeni, situat în orașul Otopeni, str. Drumul Gării Otopeni nr. 5-11, județul Ilfov, este realizat în parteneriat cu Compania Națională de Investiții CN.I. S.A., beneficiarul investiției fiind U.A.T. Orașul Otopeni, și dispune de 6 bazine de înot, dintre care:

- 1 bazin olimpic de înot 25 x 50 m, cu adâncime variabilă;

- 1 bazin olimpic de sărituri 21 x 25 m, cu adâncime variabilă 3.5-5 m;

- 1 bazin de antrenament 15 x 25 m, cu adâncime variabilă H = 1.36-1.81 m;

- 1 bazin de inițiere și recuperare 7 x 12 m, cu adâncime 1.2 m;

- 1 bazin de inițiere și recuperare 6 x 12 m, cu adâncime 1.2 m;

- 1 bazin de inițiere și recuperare cu forma semicirculară 5 x 9.80 m, cu adâncime 0.6m,precum și 307 locuri de parcare autoturisme. Complexul poate găzdui competiții naționale și internaționale, capacitatea acestuia fiind de 2.797 locuri pentru spectatori, având o capacitate totală maximă de 3.494 persoane distribuite astfel:

- arena sportivă: 3.217 persoane;

- corp antrenament + corp legătură: 277 persoane.


(2) Complexul Sportiv de Natație Otopeni este dotat cu vestiare pentru sportivi, săli de forță, săli metodice, saune, cabinet medical, săli de masaj, săli de conferințe și transmisii sportive, o sală de antrenament pentru sportivii de la sărituri cu o înălțime de 6 m .

Art.4.  

(1) Toate activitățile desfășurate în Complexul Sportiv de Natație Otopeni vor fi coordonate și supravegheate de către Operatorul Serviciului în vederea respectării legislației în vigoare și a prezentului Regulament.

(2) În scopul menținerii disciplinei și a siguranței publicului din perimetrul bazinelor, salvamarul și personalul Operatorului Serviciului are autoritate deplină, ce se poate manifesta inclusiv prin evacuarea persoanelor ce nu respectă prezentul Regulament.

Art.5.

Operatorul Serviciului răspunde de asigurarea funcționării Complexului Sportiv de Natație Otopeni, a tuturor clădirilor, anexelor, materialelor, aparatelor și a mijloacelor de dotare, precum și de folosirea eficientă a acestora, în conformitate cu destinația lor.

 

CAPITOLUL II
Orarul de funcționare

Art.6.

  (1) Orarul de funcționare a Complexului Sportiv de Natație Otopeni va fi afișat într-un loc vizibil, la intrarea în incinta acestuia, precum și pe site-ul oficial al Complexului Sportiv de Natație Otopeni. Respectarea orarului de funcționare este obligatorie pentru toate categoriile de Utilizatori (în afara personalului tehnic, administrativ și de control).

(2) În cazul în care desfășurarea competițiilor sportive sau a altor evenimente programate necesită modificarea orarului aprobat, modificarea va fi afișată în prealabil într-un loc vizibil, la intrarea în incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni și pe site-ul oficial mai sus menționat.

(3) Operatorul Serviciului poate oricând limita utilizarea, total sau parțial a zonelor de activități/agrement precum și stabili modul de utilizare/gestionare a spațiilor de agrement.


Art.7.

(1) Accesul în incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni se face zilnic, în baza tabelului de programări: de luni până duminică în intervalul orar 09:00 – 21:00

 

CAPITOLUL III
Accesul în Complexul Sportiv de Natație Otopeni

Art.8.

(1) Operatorul Serviciului asigură egalitatea accesului la serviciile oferite în vederea petrecerii timpului liber, fără deosebire de statutul social ori economic, vârstă, sex, apartenență politică, religioasă ori etnică.

(2) Calitatea de Utilizator poate fi obținută doar în urma semnării (personal sau de către părinte/tutore/aparținător legal, după cum este cazul) a unei declarații privind acceptul tuturor prevederilor stabilite prin prezentul Regulament, a condițiilor de desfășurare a activităților organizate în cadrul acestuia.

(3) Dreptul de acces în spațiul și la activitățile desfășurate în cadrul Complexului Sportiv de Natație Otopeni este garantat tuturor Utilizatorilor cu condiția respectării prezentului Regulamentului de Ordine Interioară și în baza următoarelor documente:

a) bilete/abonamente/legitimații, în cazul persoanelor fizice;

b) documente menționate în contractele încheiate cu persoanele juridice.

(4) Accesul copiilor cu vârsta sub 14 ani în spațiul și la activitățile desfășurate în cadrul Complexului Sportiv de Natație Otopeni este permis numai în situația în care aceștia sunt însoțiți de către un adult .

(5) Operatorul Serviciului are dreptul de a refuza accesul în incinta. Complexului Sportiv de Natație Otopeni persoanelor în stare de ebrietate, precum și celor care au tulburat ordinea și liniștea publică.

(6) Structurile sportive definite conform Legii educației fizice și sportului nr. 69/2000, cu modificările și completările ulterioare, pot desfășura activități de antrenament/competiție doar în urma semnării unui contract/protocol de colaborare și a unei declarații privind acceptul tuturor prevederilor prezentului Regulament, precum și acceptul condițiilor de desfășurare a activităților.

 

Art.9.

(1) Accesul în incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni se va face conform programului de funcționare a acestuia.

(2) Accesul persoanelor ce beneficiază de reduceri precum preșcolarii/elevii/pensionarii/studenții se face doar în baza documentelor justificative respectiv: carnet de elev vizat pentru anul școlar în curs, legitimație de student, cupon de pensie, certificat de naștere. În lipsa acestora, se va achita tariful de intrare aferent în integralitate. Dacă documentele au termenul de valabilitate expirat sau nu sunt vizate pe anul în curs, după cum este cazul, se va achita tariful de intrare în integralitate. Documentele utilizate trebuie să fie emise de autoritățile române, în limba română.

(3) Competițiile sportive care au loc în incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni se pot desfășura și în afara programului prevăzut la alin. (1) de mai sus.

(4) Accesul publicului în timpul evenimentelor sau competițiilor sportive organizate în cadrul Complexului Sportiv de Natație Otopeni va fi permis în limita locurilor disponibile și în condițiile de organizare a respectivelor evenimente/competiții.

(5) Utilizatorii serviciilor furnizate/prestate în cadrul Complexul Sportiv de Natație Otopeni vor utiliza bazinele de înot și alte dotări conform programărilor afișate la intrare. Operatorul Serviciului își rezervă dreptul modificării programelor, în funcție de calendarul competițional sau a evenimentelor programate, cu informarea prealabilă a publicului.

(6) Accesul cu autovehicule în curtea interioară este permis numai în limita locurilor destinate parcării, fără obturarea sau blocarea căilor de acces.

(7) Însoțitorii Utilizatorilor au acces numai în spațiul de așteptare și la grupul sanitar, cu excepția însoțitorilor copiilor minori (cu vârsta de până la 14 ani) cărora le este permis accesul și la vestiare, cu excepția cazului în care solicită accesul la bazinele de înot.

(8) Competițiile, programul de pregătire și manifestările sportive au prioritate față de alte evenimente, abonamentele pentru public sau contractele de închiriere, momentul și durata de desfășurare a acestora fiind afișate și comunicate în prealabil.

Art.10.

Sportivii legitimați, cluburile sportive licențiate, precum și organizatorii de competiții sportive recunoscute la nivel de federații sportive au prioritate la oricare dintre serviciile oferite în cadrul Zonei Competiționale a Complexului Sportiv de Natație Otopeni față de celelalte categorii de Utilizatori.

Art.11.

Operatorul Serviciului poate asigura contra cost, cu instructori și antrenori, cursuri de învățare sau de perfecționare a înotului.


 

CAPITOLUL IV
Reguli de utilizare

Art.12.  

(1) Utilizatorii sunt obligați să-și însușească și să respecte prezentul Regulament, precum și orice alte regulamente specifice de folosire a facilităților Complexului Sportiv de Natație Otopeni.

(2) Prin achitarea tarifelor și/sau prin acceptarea intrării în incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni, Utilizatorii își exprimă consimțământul privind prezentul Regulament și se obligă să respecte necondiționat toate regulile prevăzute prin prezentul Regulament.

Art.13.

Utilizatorii sunt obligați să respecte instrucțiunile scrise, dar și cele verbale primite de la personalul Operatorului Serviciului, chiar dacă acestea nu sunt stipulate în mod expres în prezentul Regulament, cu excepția cazului în care acestea ar încălca bunele moravuri sau normele legale în vigoare. Nerespectarea acestora poate duce la eliminarea din perimetrul Complexului Sportiv de Natație Otopeni .

Art.14.

(1) Persoanele care folosesc spațiile Complexului Sportiv de Natație Otopeni (în afara personalului tehnic, administrativ și de control) au următoarele obligații:

a)         să solicite intrarea în zona bazinului doar dacă au achitat în prealabil la casierie contravaloarea abonamentului/biletului de intrare corespunzător sesiunii la care aceștia se prezintă (când este cazul);

b)        să păstreze ordinea, curățenia și liniștea în toată incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni;

c)         să poarte brățara de acces vizibil/la mână pe tot parcursul ședinței de agrement, în urma comunicării codului QR sau efectuării rezervării;

d)        să posede și să utilizeze echipamentul specific activităților de natație: slip/costum de baie, cască de protecție capilară, ochelari de înot și papuci; intrarea în sala bazinelor a tuturor Utilizatorilor se face numai cu ținută adecvată. Nu este permis înotul cu haine „de stradă” (haine precum pantaloni ¾, pantaloni de sport sau lenjeria intimă nu sunt considerate echipamente specifice activităților de natație);

e)         Utilizatorii sălilor de forță trebuie să posede și să utilizeze echipament vestimentar adecvat sălilor de forță, prosop și încălțăminte sport curată care va fi utilizată doar în interiorul sălilor de forță. Nu este permis accesul în costum de baie, haine neadecvate activităților desfășurate în sala de forță sau cu încălțăminte sport murdară /utilizată în exterior;

f)         să treacă la echipamentele descrise mai sus imediat după intrarea în incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni, păstrând ținuta „de stradă” (hainele, încălțămintea) și celelalte obiecte personale (ce excedă echipamentul sportiv și de protecție) în vestiarul ce corespunde cheii/brățării atribuite la intrare;

g)        înainte de părăsirea vestiarului, în scopul intrării în zona bazinelor, să se asigure că vestiarul este închis și cheia/brățara acestuia se află în posesia sa; personalul Operatorului Serviciului nu este responsabil pentru bunurile, valorile și obiectele lăsate nesupravegheate în cabinele de la vestiar sau în orice alt loc din incinta acestuia sau din afara acestuia;

h)        înaintea intrării în apă, purtând echipamentul descris mai sus, să urmeze, în mod obligatoriu, circuitul igienico -sanitar inițial necesar, după cum urmează:

1.         utilizare toalete;

2.         spălare la duș; după folosirea dușului, Utilizatorul are obligația de închide robinetul;

3.         deplasarea cu papuci, până la intrarea în apă;

4.         accesul în bazine se face doar pe scările de acces în apă.

i)          să se supună observațiilor/indicațiilor/recomandărilor salvamarului și ale personalului de serviciu, atât în momentul intrării în bazin, cât și pe toată perioada utilizării bazinului de înot;

j)          în timpul activității de înot, să respecte regula că sensul de deplasare pe culoarul de înot este mereu pe partea dreapta a acestuia (față de linia de marcaj de pe fundul bazinului);

k)        după încheierea activității sportive, la ieșirea din bazin, să urmeze circuitul igienico -sanitar final necesar, după cum urmează:

1.         deplasarea cu papuci, până la zona de dușuri;

2.         spălarea la duș; după folosirea dușului, utilizatorul are obligația de a închide robinetul;

3.         deplasarea cu papuci, până la vestiare.

l)          să se schimbe în/de echipamentul de natație/sală de forță doar în cabinele de echipare/dezechipare din zona vestiarelor;

m)      să predea cheia/brățara de la vestiar, la ieșirea din incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni, personalului de la recepție;

n)        să utilizeze toată baza materială în conformitate cu regulile exploatării normale ; în cazul producerii de pagube, ca urmare a exploatării defectuoase, persoanele vinovate vor suporta integral paguba produsă;

o)        să predea la recepție orice obiect găsit în incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni care nu îi aparține, astfel încât pierzătorul să îl poată recupera în urma prezentării cărții de identitate și pe baza unei solicitări semnate în care se va descrie cât mai exact obiectul pierdut;

p)        la expirarea timpului de închiriere și la sfârșitul programului de funcționare să părăsească incinta bazinului/sălii de forță/saunei.

(2) Accesul la dușuri se face folosind încălțăminte adecvată. Este interzis accesul persoanelor de gen masculin la dușul femeilor, precum și accesul persoanelor de gen feminin la dușul bărbaților.

(3) Deplasarea cu papucii uzi se va face cu atenție maximă pentru evitarea alunecării/căderii.

(4) Adoptarea unei ținute decente este obligatorie în toate spațiile Complexului Sportiv de Natație Otopeni inclusiv la duș, precum și în vestiar. Beneficiarii se vor schimba de haine/echipament de natație/echipament pentru sala de forță doar în cabinele de schimb special amenajate în vestiare.

(5) Sunt permise toate articolele pentru înotat: colaci, plute mici, aripioare, veste, înotătoare, etc.

(6) Persoanele care încalcă prezentul Regulament pot fi evacuate, iar în cazul în repetării indisciplinei, personalul Operatorului Serviciului își rezervă dreptul de a le interzice accesul în incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni, chiar dacă abonamentul lor este încă în perioada de valabilitate.

 

Art.15.

(1) Cursurile de inițiere în înot (copii, dar si alte categorii de vârstă) pot fi susținute doar de către antrenori/instructori atestați în acest sens.

(2) Intrarea în incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni a sportivilor sau a copiilor de la grupele de inițiere în înot este permisă numai în prezența antrenorului și/sau, respectiv, a instructorului. Aceștia au responsabilitatea ca, la terminarea programului de antrenament sau instruire, să își însoțească cursanții până la ieșirea din incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni

(3) Minorii sub 14 ani care doresc să practice activități de natație, în afara antrenamentelor unor structuri sportive/antrenori/instructori, trebuie să fie însoțiți în incinta Complexului de Sportiv Natație Otopeni de către adulți, care au datoria de a-i supraveghea, pe toată durata perioadei cât aceștia se află în incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni.

(4) Însoțitorii copiilor minori, cu excepția cazului în care nu solicită accesul la bazinele de înot, pot avea acces și la vestiare, dar doar pe perioada echipării/dezechipării minorilor și doar echipați corespunzător.

(4) Este obligatoriu ca toți copiii mai mici de 3 ani să poarte scutece pentru înot.

Art.16.

(1) Antrenorii și instructorii au obligația de a respecta întocmai prevederile prezentului Regulament și de a se conforma avertizărilor și recomandărilor făcute prin afișele și panourile de avertizare din incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni, precum și a celor transmise verbal de către personalul Operatorului Serviciului.

(2) Antrenorii și instructorii au obligația să comunice și să se asigure că sportivii/cursanții au luat la cunoștință de prezentul regulament, de a-și instrui sportivii/cursanții în utilizarea corespunzătoare a dotărilor Complexului Sportiv de Natație Otopeni și în a avea un comportament civilizat în tot Complexul Sportiv de Natație Otopeni, pe toată perioada antrenamentului.

(3) Antrenorii și instructorii au obligația ca, în cazul în care sunt nevoiți să absenteze la o ședință de antrenament sau instruire, să desemneze (prin împuternicire scrisă) un înlocuitor corespunzător (atestat), aspect care să fie adus la cunoștința Operatorului Serviciului și acceptat de către aceasta până la momentul începerii activității.

(4) Antrenorii și instructorii au obligația de a verifica personal ținuta tuturor sportivilor și cursanților, controlând dacă aceștia au respectat cu strictețe toate regulile de igienă personală enunțate mai sus.

(5) Antrenorii și instructorii sunt răspunzători pentru orice accident produs în timpul antrenamentului, precum și pentru orice stricăciune adusă Complexului Sportiv de Natație Otopeni. Pentru evitarea acestor evenimente, antrenorii și instructorii trebuie să ia din timp toate măsurile necesare pentru a preveni orice problemă care ar putea provoca neajunsuri sportivilor/cursanților, secțiilor/cluburilor din care aceștia fac parte, părinților sau aparținătorilor sau Complexului Sportiv de Natație Otopeni.

(6) Antrenorii și instructorii nu vor părăsi incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni înainte de a se asigura că toți sportivii și cursanții lor au părăsit-o, în deplină siguranță.

Art.17.

În incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni se interzice:

a) accesul persoanelor care suferă de boli transmisibile, prezintă plăgi deschise, micoze, dermatite, dermatoze sau orice altă boală care pune în pericol sănătatea celorlalte persoane; persoanele care prezintă afecțiuni pulmonare, cardiace sau alte afecțiuni grave își asumă pe deplin răspunderea în ceea ce privește utilizarea facilităților oferite în cadrul Complexului Sportiv de Natație Otopeni;

b) accesul minorilor în zona bazinelor, neînsoțiți sau nesupravegheați;

c) accesul persoanelor în stare de ebrietate sau sub influența narcoticelor;

d) introducerea și consumul de băuturi alcoolice în tot perimetrul Complexului Sportiv de Natație Otopeni, introducerea și consumul de orice băuturi răcoritoare și de orice tip de alimente în perimetrul bazinelor, excepție făcând doar spațiile special amenajate în acest sens;

e) fumatul/ vapatul , în toată incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni, excepție făcând doar spațiile special amenajate și marcate în acest sens, țigările electronice de orice tip sunt interzise de asemenea ;

f) introducerea în incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni a animalelor de orice fel;

g) accesul în incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni cu arme de orice fel sau cu obiecte periculoase;

h) deplasarea în haine „de stradă” în perimetrul bazinelor;

i) alergatul, jocurile imprudente sau manifestarea oricărui alt tip de comportament care poate duce la accidentarea personală sau a celor din jur;

j) deplasarea/înotul de pe un culoar pe altul, peste marcajul plutitor, precum și staționarea pe acesta;

k) săriturile în apă;

l) practicarea de către public și de către abonați a jocurilor de agrement cu mingea, în apă sau în imediata vecinătate a bazinelor, excepție făcând doar spațiile amenajate și marcate în acest sens;

m) urinarea în apa bazinelor care conține reactivi chimici;

n) comportamentul și limbajul indecent și/sau obscen, violența fizică, precum și conversațiile cu o tonalitate ridicată sau orice comportament care afectează confortul și integritatea fizică a celorlalți Utilizatori sau a personalului Operatorului Serviciului;

o) distrugerea sau sustragerea de bunuri/obiecte aflate în incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni;

p) distrugerea sau păstrarea cheii/brățării de la vestiar înmânată la intrare. În cazul pierderii cheii/brățării de la vestiar se va achita o taxă, în valoare de 30 de lei, pentru emiterea unui duplicat;

q) accesul și manevrarea instalațiilor din incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni de către persoane neautorizate;

r) accesul în zonele tehnice (centrală termică, stație de tratare a apei, stație de climatizare, etc.), cu excepția personalului autorizat;

s) folosirea sau prezentarea cu rea credință de documente ori declarații false, inexacte sau incomplete;

t) înmânarea de flyere și pliante de orice natură în incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni fără obținerea acordului prealabil al reprezentanților legali ai Operatorului Serviciului;

u) contaminarea sub orice formă a apei din bazinele de înot, inclusiv cu diferite substanțe în scopuri terapeutice;

v) folosirea de diferite substanțe/soluții de infuzie/arome în scopuri terapeutice în interiorul/zona saunelor;

w) activitățile de inițiere și/sau antrenament în zona de agrement fără înștiințarea în prealabil al reprezentanților operatorului Serviciului;

x) accesul cu biciclete, trotinete și/sau skateboard în incinta Complexului Sportiv de Natație.

y) redarea oricăror sunete de pe dispozitive personale (muzică, videoclipuri, notificări etc.) în incinta complexului, cu excepția celor difuzate de administrație .

 

 

 

CAPITOLUL V
Sancțiuni

Art.18.

(1) Comportamentul indecent al Utilizatorilor față de personalul angajat sau față de alți Utilizatori (injurii, comportament scandalos și/sau agresiv, limbaj și gesturi ofensatoare), duce la interzicerea accesului în incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni și chiar la anularea abonamentului.

(2) Încălcarea, de trei ori, a Articolului 14, Alineatul (1), Literele de la b) la o) și Alineatul (2), conduce la interzicerea accesului în incinta Complexului Sportiv de Natație și chiar la anularea abonamentului.

(3) Nerespectarea, de trei ori, a regulilor impuse prin prezentul Regulament poate conduce la interzicerea permanentă a accesului persoanelor în cauză în Complexul Sportiv de Natație Otopeni.

(4) Folosirea sau prezentarea cu rea credință de către Utilizatori de documente ori declarații false, inexacte sau incomplete atrage interzicerea accesului acestora în incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni.

(5) Încălcarea Articolului 14, Alineatul (1), Litera a), atrage după sine interzicerea accesului în incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni.

(6) Încălcarea Articolului 14, Alineatul (1), Literele de la b) la p) și a Articolului 17, de trei ori, atrage după sine interzicerea accesului în incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni.

Art.19.

(1) Persoanele stabilite a fi vinovate de producerea de pagube sau distrugeri, prin utilizarea defectuoasă a bunurilor din dotarea Complexului de Natație vor suporta integral pagubele produse.

(2) Refuzul de a suporta pagubele produse prin utilizarea defectuoasă a bunurilor din dotarea Complexului Sportiv de Natație Otopeni (dotări, echipamente, spații sau oricare bunuri puse la dispoziție), va atrage după sine consecințele prevăzute de reglementările legale în vigoare.

(3) Personalul Operatorului Serviciului va consemna, într-un proces-verbal de constatare, neregulile apărute, persoanele implicate/vinovate și sancțiunile ce se impun.

(4) Orice litigiu sau neînțelegere va fi rezolvată, pe cât posibil, pe cale amiabilă, între părți. În cazul imposibilității de rezolvare pe o asemenea cale, litigiile vor fi rezolvate în instanță.

 

 

CAPITOLUL VI
Tarife și modalități de plată

Art.20.

(1) Tarifele pentru activitățile ce sunt prestate în cadrul Complexului Sportiv de Natație Otopeni sunt cele aprobate prin Hotărârea Consiliului Local al orașului Otopeni nr. 19 din 31.03.2022, acestea fiind afișate la intrarea în incinta Complexului Sportiv de Natație Otopeni, la casierie, precum și adresa de web: https://complexnatatieotopeni.ro .

(2) Achitarea tarifelor se poate face în numerar/cu cardul la casieriile Complexului Sportiv de Natație Otopeni, prin plata online și/sau prin transfer bancar în conturile indicate de Operatorul Serviciului în facturile emise în acest sens, cu respectarea termenelor specificate pe acestea și care nu pot fi mai mari de 30 zile de la data primirea facturilor.

(3) Prin plata tarifelor Utilizatorii, persoane fizice, în calitate de consumatori, au dreptul legal de retragere din contractul încheiat cu Operatorul Serviciului în condițiile legii. Dreptul de retragere poate fi exercitat în termen de 14 zile de la data confirmării rezervării și plata comenzii/achitarea tarifelor dar nu mai târziu de data rezervată și nu după începerea sesiunii rezervate. Pentru a-și exercita dreptul de retragere Utilizatorii, persoane fizice, pot folosi opțiunea de retragere din contul de Utilizator creat pe https://complexnatatieotopeni.ro . În situația în care aceștia nu reușesc prin intermediul site-ului, pot trimite solicitarea la adresa de email contact@complexnatatieotopeni.ro cu privire la decizia lor de retragere .

 

 

CAPITOLUL VII
Dispoziții finale

Art.21.

(1) Prevederile prezentului Regulament se completează cu actele normative incidente în materie și vor fi actualizate în funcție de modificările acestora atunci când este cazul.

(2) Operatorul Serviciului își rezervă dreptul de a opera orice alte modificări sau completări la prezentul Regulament ori de câte ori constată necesitatea acestui lucru.

Art.22.

Prin derogare de la dispozițiile stabilite prin prezentul Regulament, în funcție de sezon, condiții meteo și din rațiuni de siguranța cetățenilor sau în alte situații excepționale când legea impune acest lucru, Operatorul Serviciului va lua măsurile de natură organizatorică care se impun, inclusiv interzicerea sau limitarea accesului Utilizatorilor în Complexul Sportiv de Natație Otopeni, atunci când este cazul, semnalizând corespunzător reguli și indicații.

Actualizat la data de: 1 martie 2025.

CHAPTER I
General provisions

Art.1.

(1) The present internal regulations of the Otopeni Swimming Sports Complex, located at Drumul Gării Otopeni nr. 5-11, Otopeni city, Ilfov county, establish the relations between the operator of the Public Local Service for the Administration of the Otopeni Swimming Sports Complex and the users regarding the use of the spaces and facilities within the Otopeni Swimming Sports Complex, as well as the rights, obligations, and responsibilities of the operator and the users, for the proper conduct of recreational, educational, and sports activities for which the investment project "Otopeni - Swimming Sports Complex" was carried out.

(2) Compliance with the present internal regulations is mandatory for the administrative, maintenance, security, and cleaning staff, users, visitors, as well as any other natural or legal persons present within the premises of the Otopeni Swimming Sports Complex, whether or not they are beneficiaries of the services offered within the Otopeni Swimming Sports Complex.

Art.2.

For the purposes of the present internal regulations, the following terms and concepts are defined as follows:

a) Otopeni Swimming Sports Complex – refers to the investment project declared as being of local public use and interest, located in Otopeni city, at Drumul Gării Otopeni nr. 5-11, Ilfov county, together with its fixed assets and inventory items, as well as the land on which it is built. It was received through the Handover Report upon completion of works no. 20241/06.05.2021, registered with the General Registry of the Otopeni City Hall under no. 13392/06.05.2021, and incorporated into the public domain of Otopeni city by Resolution no. 40 of the Otopeni Local Council dated 26.11.2021.

b) Service Operator – refers to the Administration Service of the Otopeni Swimming Sports Complex, a public service of local interest with legal personality, established under the authority of the Otopeni Local Council by Resolution no. 19 of the Otopeni Local Council dated 31.03.2022. It ensures the provision of the Public Local Service for the Administration of the Otopeni Swimming Sports Complex through direct management.

c) Regulations/Internal Regulations/R.O– refers to the present internal regulations of the Otopeni Swimming Sports Complex.

d) Public Local Service for the Administration of the Otopeni Swimming Sports Complex / Service – a local public service, part of the public services for the administration of the public and private domain, established for the management and operation of the investment project "Otopeni - Swimming Sports Complex."

e) "User" – means any natural and/or legal person, other than the Service Operator, who directly or indirectly benefits from the Service based on a contract, subscription, membership card, ticket, etc. The term "User" also includes the companions of minor children as well as any visitor.

(2) The use/mention of the name "Otopeni Swimming Sports Complex" and/or the following figurative logo associated with this name: shall be done exclusively for the purpose of identifying the space (Otopeni Swimming Sports Complex) as the location for daily and/or sports activities and under the condition that such use/mention does not offend public morals, nor harm the name and image of the Service. Furthermore, the use of any images, sequences, recordings, copies, etc., from the interior or exterior of the Otopeni Swimming Sports Complex or in connection with this facility is prohibited without the prior consent of the legal representatives of the Service.

Art. 3

(1) The Otopeni Swimming Sports Complex, located in Otopeni city, at Drumul Gării Otopeni Street no. 5-11, Ilfov county, was developed in partnership with the National Investment Company C.N.I. S.A., with the beneficiary of the investment being the Administrative-Territorial Unit (U.A.T.) of Otopeni city. The complex includes 6 swimming pools, as follows:

- 1 Olympic swimming pool, 25 x 50 m, with variable depth;

- 1 Olympic diving pool, 21 x 25 m, with a variable depth of 3.5-5 m;

- 1 training pool, 15 x 25 m, with a variable depth of H = 1.36-1.81 m;

- 1 initiation and recovery pool, 7 x 12 m, with a depth of 1.2 m;

- 1 initiation and recovery pool, 6 x 12 m, with a depth of 1.2 m;

- 1 semi-circular initiation and recovery pool, 5 x 9.80 m, with a depth of 0.6 m, as well as 307 car parking spaces. The complex can host national and international competitions, with a spectator capacity of 2,797 seats and a total maximum capacity of 3,494 people, distributed as follows:

- sports arena: 3,217 people;

- training block + connection block: 277 people.


(2) The Otopeni Swimming Sports Complex is equipped with locker rooms for athletes, fitness rooms, methodological rooms, saunas, a medical office, massage rooms, conference and sports broadcasting rooms, and a 6-meter-high training hall for diving athletes .

Art.4.  

(1) All activities carried out within the Otopeni Swimming Sports Complex shall be coordinated and supervised by the Service Operator to ensure compliance with the applicable legislation and the present Regulations.

(2) For the purpose of maintaining discipline and ensuring public safety within the pool areas, the lifeguard and the Service Operator's staff have full authority, which may include the eviction of individuals who do not comply with the present Regulations.

Art.5.

The Service Operator is responsible for ensuring the operation of the Otopeni Swimming Sports Complex, including all buildings, annexes, materials, equipment, and facilities, as well as their efficient use in accordance with their intended purpose.

CHAPTER II
Operating schedule

Art.6.

  (1) The operating schedule of the Otopeni Swimming Sports Complex shall be displayed in a visible location at the entrance to the premises, as well as on the official website of the Otopeni Swimming Sports Complex. Compliance with the operating schedule is mandatory for all categories of Users (except for technical, administrative, and control staff).

(2) If the organization of sports competitions or other scheduled events requires a modification of the approved schedule, the change shall be displayed in advance in a visible location at the entrance to the Otopeni Swimming Sports Complex and on the aforementioned official website.

(3) The Service Operator may at any time limit the use, in whole or in part, of activity/recreational areas, as well as determine the manner of use/management of recreational spaces.


Art.7.

(1) Access to the Otopeni Swimming Sports Complex is granted daily, based on the scheduling table: Monday to Sunday, between 09:00 – 21:00.

 

CHAPTER III.
Access to the Otopeni Swimming Sports Complex

Art.8.

(1) The Service Operator ensures equal access to the services offered for leisure activities, without discrimination based on social or economic status, age, gender, political affiliation, religion, or ethnicity.

(2) The status of User can only be obtained by signing (personally or by a parent/guardian/legal representative, as applicable) a declaration accepting all provisions established by the present Regulations and the conditions for participating in the activities organized within the complex.

(3) The right of access to the facilities and activities of the Otopeni Swimming Sports Complex is guaranteed to all Users, provided they comply with the present Internal Regulations and present the following documents:

a) tickets/subscriptions/membership cards, in the case of natural persons;

b) documents specified in the contracts concluded with legal entities.

(4) Children under the age of 14 are allowed access to the facilities and activities of the Otopeni Swimming Sports Complex only if accompanied by an adult .

(5) The Service Operator has the right to deny access to the Otopeni Swimming Sports Complex to individuals who are intoxicated or who have previously disturbed public order and peace.

(6) Sports structures defined under Law no. 69/2000 on Physical Education and Sports, as subsequently amended and supplemented, may conduct training/competition activities only after signing a contract/collaboration protocol and a declaration accepting all provisions of the present Regulations, as well as the conditions for conducting activities.

 

Art.9.

(1) Access to the premises of the Otopeni Swimming Sports Complex shall be granted in accordance with its operating schedule.

(2) Individuals eligible for discounts, such as pre-schoolers, students, pensioners, and university students, may access the complex only upon presenting valid supporting documents, namely: a student card stamped for the current school year, a university student ID, a pension coupon, or a birth certificate. In the absence of these documents, the full entry fee shall be charged. If the documents have expired or are not stamped for the current year, as applicable, the full entry fee must be paid. The documents used must be issued by Romanian authorities and written in Romanian.

(3) Sports competitions held within the Otopeni Swimming Sports Complex may take place outside the operating hours specified in paragraph (1) above.

(4) Public access during events or sports competitions organized within the Otopeni Swimming Sports Complex shall be permitted within the limits of available seating and in accordance with the organizational conditions of the respective events/competitions.

(5) Users of the services provided at the Otopeni Swimming Sports Complex shall use the swimming pools and other facilities in accordance with the schedules displayed at the entrance. The Service Operator reserves the right to modify schedules based on the competition calendar or scheduled events, with prior notice to the public.

(6) Access with vehicles into the inner courtyard is permitted only within the designated parking spaces, without obstructing or blocking access routes.

(7) Companions of Users may only access the waiting area and restrooms, except for companions of minor children (under 14 years old), who are also permitted access to the changing rooms unless they request access to the swimming pools.

(8) Competitions, training sessions, and sports events take priority over other events, public subscriptions, or rental agreements, with their schedules and duration being displayed and communicated in advance.

Art.10.

Licensed athletes, licensed sports clubs, and organizers of sports competitions recognized at the federation level have priority over any other categories of Users for any of the services offered within the Competition Area of the Otopeni Swimming Sports Complex.

Art.11.

The Service Operator can provide, for a fee, swimming lessons for beginners or advanced training with instructors and coaches.

CHAPTER IV
Rules of use

Art.12.

(1) Users are required to acknowledge and comply with this Regulation, as well as any other specific regulations governing the use of the facilities of the Otopeni Sports Swimming Complex.

(2) By paying the applicable fees and/or accepting entry into the premises of the Otopeni Sports Swimming Complex, Users express their consent to this Regulation and unconditionally agree to comply with all the rules set forth herein.


Art.13.

Users are required to follow both written and verbal instructions received from the Service Operator’s staff, even if such instructions are not explicitly stipulated in this Regulation, except where they contradict good morals or the applicable legal norms. Failure to comply may result in removal from the premises of the Otopeni Sports Swimming Complex .

Art.14.

(1) Individuals using the facilities of the Otopeni Sports Swimming Complex (excluding technical, administrative, and control staff) have the following obligations:

a)         To request entry to the pool area only if they have previously paid at the cashier for the corresponding subscription/entry ticket for the session they are attending (where applicable);

b)        To maintain order, cleanliness, and silence throughout the premises of the Otopeni Sports Swimming Complex;

c)         To wear the access wristband visibly/on their wrist throughout the leisure session, following the communication of the QR code or completion of the reservation;

d)        To possess and use the appropriate swimming equipment: swimming trunks/swimsuit, protective swim cap, swimming goggles, and slippers; all Users must enter the pool hall wearing suitable attire. Swimming in "street clothes" is not permitted (garments such as three-quarter-length trousers, sports pants, or underwear are not considered appropriate swimming attire);

e)         Gym users must possess and use appropriate gym attire, a towel, and clean sports shoes designated solely for indoor use. Entry in swimsuits, inappropriate clothing for gym activities, or dirty/outdoor sports shoes is not permitted;

f)         To change into the above-described equipment immediately after entering the Otopeni Sports Swimming Complex, storing "street clothes" (clothing, footwear) and any other personal items (beyond sports and protective equipment) in the locker corresponding to the key/wristband assigned at entry;

g)        Before leaving the locker room to enter the pool area, ensure that the locker is securely closed and that its key/wristband is in their possession; the Service Operator's staff is not responsible for any belongings, valuables, or items left unattended in the locker room cabins or anywhere else within or outside the premises.

h)        Before entering the water, while wearing the required equipment as described above, it is mandatory to follow the initial hygiene and sanitation protocol, as follows:

1.         Use the toilet facilities;

2.         Shower thoroughly; after using the shower, the User must turn off the tap;

3.         Walk to the pool area wearing slippers;

4.         Enter the pools only using the designated access stairs.

i)          Comply with the instructions/recommendations/guidance of the lifeguard and on-duty staff, both when entering the pool and throughout the entire swimming session;

j)          During swimming activities, always follow the rule that the swimming lane direction must be on the right side (relative to the marking line on the bottom of the pool);

k)        After completing the sporting activity, when exiting the pool, follow the required final hygiene and sanitation protocol, as follows:

1.         Walk to the shower area while wearing slippers;

2.         Shower thoroughly; after using the shower, the User must turn off the tap;

3.         Walk to the locker room while wearing slippers.

l)          Change into or out of swimming/gym attire only in the designated changing cabins within the locker room area;

m)      Return the locker key/wristband to the reception staff when leaving the premises of the Otopeni Sports Swimming Complex;

n)        Use all equipment and facilities in accordance with proper usage rules ; any damage caused by improper use will be fully borne by the responsible individuals.

o)        Hand over to reception any lost item found within the Otopeni Sports Swimming Complex that does not belong to them so that the owner can recover it upon presenting identification and submitting a signed request describing the lost item as accurately as possible.

p)        Upon the expiration of the rental period and at the end of operating hours, individuals must leave the pool area, gym, or sauna.

(2) Access to the showers is only permitted with appropriate footwear. Entry of male individuals into the women’s shower area and entry of female individuals into the men’s shower area is strictly prohibited.

(3) Movement with wet slippers must be done with maximum caution to prevent slipping or falling.

(4) Maintaining a decent appearance is mandatory in all areas of the Otopeni Sports Swimming Complex, including the showers and locker rooms. Users must change their clothing/swimming gear/gym attire only in the designated changing cabins within the locker rooms.

(5) All swimming accessories are allowed, including inflatable rings, small floats, arm bands, vests, fins, etc.

(6) Individuals who violate this Regulation may be removed from the premises. In case of repeated misconduct, the Service Operator’s staff reserves the right to deny them access to the Otopeni Sports Swimming Complex, even if their subscription is still valid.

 

Art.15.

(1) Swimming initiation courses (for children as well as other age groups) may only be conducted by certified coaches/instructors.

(2) Entry into the premises of the Otopeni Sports Swimming Complex for athletes or children enrolled in swimming initiation groups is only permitted in the presence of their coach and/or instructor. These professionals are responsible for accompanying their trainees to the exit of the Otopeni Sports Swimming Complex at the end of the training or instructional session.

(3) Minors under the age of 14 who wish to engage in swimming activities outside the training sessions of sports organizations/coaches/instructors must be accompanied by an adult inside the Otopeni Sports Swimming Complex, adult which is responsible for supervising them throughout their stay at the facility.

(4) Accompanying adults of minor children, unless they request access to the swimming pools, may enter the locker rooms, but only during the changing process of the minors and only if appropriately dressed.

(4) It is mandatory for all children under the age of 3 to wear swim diapers.

Art.16.

(1) Coaches and instructors are required to strictly comply with the provisions of this Regulation and adhere to the warnings and recommendations displayed on notices and warning panels within the Otopeni Sports Swimming Complex, as well as those communicated verbally by the Service Operator’s staff.

(2) Coaches and instructors are responsible for informing and ensuring that athletes/trainees are aware of this Regulation, instructing them on the proper use of the facilities at the Otopeni Sports Swimming Complex, and promoting civil behaviour throughout the entire training session.

(3) In the event that coaches or instructors are unable to attend a training or instructional session, they must designate a qualified (certified) replacement through a written authorization. This must be communicated to and approved by the Service Operator before the activity begins.

(4) Coaches and instructors must personally check the attire of all athletes and trainees, ensuring that they have strictly followed all personal hygiene rules outlined above.

(5) Coaches and instructors are responsible for any accidents occurring during training sessions, as well as for any damage caused to the Otopeni Sports Swimming Complex. To prevent such incidents, they must take all necessary precautions in advance to avoid any issues that could affect athletes/trainees, their respective sections/clubs, parents or guardians, or the Otopeni Sports Swimming Complex.

(6) Coaches and instructors must not leave the premises of the Otopeni Sports Swimming Complex until they have ensured that all their athletes and trainees have safely exited the facility.

Art.17.

The following are prohibited within the premises of the Otopeni Sports Swimming Complex:

a) Access for individuals suffering from transmissible diseases, open wounds, fungal infections, dermatitis, dermatoses, or any other condition that may endanger the health of others; individuals with pulmonary, cardiac, or other serious conditions assume full responsibility for using the facilities within the Otopeni Sports Swimming Complex.

b) Access for minors to the pool area without supervision or unaccompanied.

c) Access for individuals under the influence of alcohol or narcotics.

d) Bringing and consuming alcoholic beverages within the entire premises of the Otopeni Sports Swimming Complex; bringing and consuming any soft drinks or food in the pool area, except in designated spaces specifically arranged for this purpose.

e) Smoking/vaping within the Otopeni Sports Swimming Complex, except in specifically designated and marked areas; electronic cigarettes of any kind are also prohibited ;

f) Bringing animals of any kind into the Otopeni Sports Swimming Complex.

g) Carrying any type of weapons or dangerous objects into the Otopeni Sports Swimming Complex.

h) Walking in "street clothes" within the pool area.

i) Running, reckless games, or any other behaviour that may result in self-injury or harm to others.

j) Moving/swimming from one lane to another by crossing the floating lane markers, as well as standing on them.

k) Jumping into the water.

l) Playing recreational ball games in the water or in the immediate vicinity of the pools by the public and subscribers, except in designated and marked areas for such activities.

m) Urinating in the pool water, which contains chemical reagents.

n) Indecent and/or obscene behaviour and language, physical violence, loud conversations, or any behaviour that affects the comfort and physical integrity of other Users or the Service Operator’s staff

o) Damaging or stealing goods/items located within the Otopeni Sports Swimming Complex.

p) Damaging or keeping the locker key/wristband provided at entry. In case of loss, a fee of 30 lei must be paid for issuing a duplicate.

q) Accessing and handling the installations within the Otopeni Sports Swimming Complex by unauthorized persons.

r) Access to technical areas (such as the heating plant, water treatment station, climate control station, etc.) is restricted to authorized personnel only.

s) Using or presenting false, inaccurate, or incomplete documents or statements in bad faith.

t) Distributing flyers or leaflets of any kind within the Otopeni Sports Swimming Complex without prior approval from the legal representatives of the Service Operator.

u) Contaminating the swimming pool water in any way, including introducing substances for therapeutic purposes.

v) Using various substances/infusion solutions/aromatic oils for therapeutic purposes inside or around the sauna areas.

w) Conducting swimming initiation and/or training activities in the recreational area without prior notification to the Service Operator’s representatives.

x) Bringing bicycles, scooters, and/or skateboards into the Otopeni Sports Swimming Complex.

y) Playing any sounds from personal devices (music, videos, notifications, etc.) within the complex, except for those broadcast by the administration .

 

 

CHAPTER V
Sanctions

Art.18.

(1) Indecent behaviour by Users towards staff members or other Users (insults, disruptive and/or aggressive behaviour, offensive language and gestures) will result in a ban from entering the Otopeni Sports Swimming Complex and may even lead to the cancellation of their subscription.

(2) Violating Article 14, Paragraph (1), Letters b) to o), and Paragraph (2) three times will result in a ban from entering the Otopeni Sports Swimming Complex and may even lead to the cancellation of the subscription.

(3) Repeated non-compliance with the rules set forth in this Regulation (three violations) may result in the permanent prohibition of access to the Otopeni Sports Swimming Complex for the individuals concerned.

(4) The use or presentation of false, inaccurate, or incomplete documents or statements in bad faith by Users will result in their prohibition from entering the Otopeni Sports Swimming Complex.

(5) Violating Article 14, Paragraph (1), Letter a) will result in a ban from entering the Otopeni Sports Swimming Complex.

(6) Violating Article 14, Paragraph (1), Letters b) to p), and Article 17 three times will result in a ban from entering the Otopeni Sports Swimming Complex.

Art.19.

(1) Individuals found responsible for causing damage or destruction due to improper use of the facilities within the Swimming Complex shall bear the full cost of the damage incurred.

(2) Refusal to cover the costs of damages resulting from improper use of the facilities at the Otopeni Sports Swimming Complex (equipment, installations, spaces, or any other provided assets) will result in the consequences stipulated by the applicable legal regulations.

(3) The Service Operator’s staff will record any irregularities, the individuals involved/responsible, and the applicable sanctions in an official report.

(4) Any disputes or misunderstandings shall be resolved, as far as possible, amicably between the parties. If an amicable resolution is not possible, disputes shall be settled in court.

 

CHAPTER VI
Rates and payment manners

Art.20.

(1) The fees for activities provided within the Otopeni Sports Swimming Complex are those approved by the Otopeni Local Council Resolution no. 19 of 31.03.2022. These fees are displayed at the entrance to the Otopeni Sports Swimming Complex, at the cashier's desk, and on the website: https://complexnatatieotopeni.ro .

(2) Payment of fees can be made in cash or by card at the cashiers of the Otopeni Sports Swimming Complex, via online payment, and/or by bank transfer to the accounts indicated by the Service Operator on the issued invoices, respecting the specified payment terms, which shall not exceed 30 days from the invoice receipt date.

(3) By paying the fees, individual Users, as consumers, have the legal right to withdraw from the contract concluded with the Service Operator under the conditions of the law. The right of withdrawal may be exercised within 14 days from the date of booking confirmation and payment of the order/fees, but no later than the reserved date and not after the start of the reserved session. To exercise their right of withdrawal, individual Users can use the withdrawal option from their User account created on https://complexnatatieotopeni.ro . If they are unable to withdraw via the website, they may send their withdrawal request to the email address **contact@complexnatatieotopeni.ro** to notify their decision to withdraw.

 

CHAPTER VII
Final provisions

Art.21.

(1) The provisions of this Regulation shall be supplemented by the applicable legal norms in the field and will be updated in accordance with any changes to these regulations whenever necessary.

(2) The Service Operator reserves the right to make any amendments or additions to this Regulation whenever deemed necessary.

Art.22.

By way of exception to the provisions of this Regulation, depending on the season, weather conditions, safety considerations, or in other exceptional situations where required by law, the Service Operator shall take the necessary organizational measures, including restricting or prohibiting User access to the Otopeni Sports Swimming Complex when necessary, appropriately signalling the applicable rules and instructions.

Last update: March 1st, 2025.


Regulament

Regulament De Funcționare Al Parcării

CAPITOLUL I. DISPOZIȚII GENERALE

Art. 1. Prezentul Regulament de utilizare a parcării din cadrul Complexului Sportiv de Natație Otopeni (denumit în cele ce urmează „Regulamentul”) stabilește regulile generale și obligatorii ce trebuie respectate de către toți Utilizatorii Complexului Sportiv de Natație Otopeni și, în special, de către conducătorii vehiculelor ce folosesc parcarea exterioară și căile de acces ale Complexului Sportiv de Natație Otopeni aflate în administrarea Serviciului de Administrare a Complexului Sportiv de Natație Otopeni, în scopul utilizării cât mai eficiente, în deplină siguranță, a locurilor de parcare existente și a fluidizării traficului.

Art. 2.

2.1. La elaborarea prezentului Regulament s-au avut în vedere următoarelor acte normative:

• Ordonanța de urgență nr. 195/2002 privind circulația pe drumurile publice, republicată, cu modificările și completările ulterioare;

• Hotărârea nr. 1391/2006 pentru aprobarea Regulamentului de aplicare a Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 195/2002 privind circulația pe drumurile publice, cu modificările și completările ulterioare;

• Ordonanța Guvernului nr. 43/1997 privind regimul drumurilor, republicată, cu modificările și completările ulterioare;

• Ordonanța Guvernului nr. 2/2001 privind regimul juridic al contravențiilor, cu modificările și completările ulterioare;

• Legea nr. 448/2006 privind protecția și promovarea drepturilor persoanelor cu handicap, republicată, cu modificările și completările ulterioare;

• Regulamentul nr. 858/2018 privind omologarea și supravegherea pieței autovehiculelor și remorcilor acestora, precum și ale sistemelor, componentelor și unităților tehnice separate destinate vehiculelor respective, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 715/2007 și (CE) nr. 595/2009 și de abrogare a Directivei 2007/46/CE (Text cu relevanță pentru SEE), număr celex: 32018R0858, cu modificările și completările ulterioare.

• Legea nr. 287/2009 privind Codul civil, republicată cu modificările și completările ulterioare;

• Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 57/2019 privind Codul administrativ, cu modificările și completările ulterioare.

2.2. Acolo unde nu dispune, prevederile prezentului Regulament se completează cu dispozițiile legislației în domeniu în vigoare.

2.3. Orice prevedere legislativă apărută ulterior privind modificarea și completarea cadrului legislativ actual, având caracter obligatoriu, se consideră de drept parte a acestui Regulament, prezentul Regulament urmând a fi revizuit ori de câte ori se va considera necesar.

Art. 3.

3.1. În sensul prezentului Regulament, termenii și expresiile de mai jos au următoarele semnificații:

a) aplicația mobilă CSNO - aplicație software proiectată pentru dispozitive mobile, precum smartphone-uri și tablete, compatibilă cu sistemele iOS și Android. Aceasta permite Utilizatorului, prin crearea unui cont personal, să acceseze servicii electronice de parcare, cum ar fi achiziționarea tichetelor de parcare, efectuarea plăților, primirea notificărilor despre expirarea tichetului de parcare și consultarea istoricului utilizării (plăți, tichete);

b) autovehicul - orice vehicul echipat cu motor de propulsie, utilizat în mod obișnuit pentru transportul persoanelor sau mărfurilor pe drum ori pentru tractarea, pe drum, a vehiculelor utilizate pentru transportul persoanelor sau mărfurilor; vehiculele care se deplasează pe șine, denumite tramvaie, tractoarele agricole sau forestiere și trotinetele electrice nu sunt considerate autovehicule; troleibuzele sunt considerate autovehicule;

c) conducător de autovehicul –persoana care conduce pe drum un autovehicul;

d) conducător de vehicul –persoana care conduce pe drum un vehicul;

e) CSNO -– Complexul Sportiv de Natație Otopeni, obiectiv de investiție declarat ca fiind de uz și interes public local, situat în orașul Otopeni, str. Drumul Gării Otopeni nr. 5-11, județul Ilfov, precum și terenul pe care este realizat, inclusiv Parcarea CSNO, ce se află în administrarea Operatorului Serviciului;

f) drum public - orice cale de comunicație terestră, cu excepția căilor ferate, special amenajată pentru traficul pietonal sau rutier, deschisă circulației publice; drumurile care sunt închise circulației publice sunt semnalizate la intrare cu inscripții vizibile;

g) intersecție - orice încrucișare, joncțiune sau bifurcare de drumuri la nivel, inclusiv spațiile formate de acestea;

h) loc de parcare – loc special amenajat în Parcarea CSNO, semnalizat cu panouri indicatoare sau marcaje rutiere, delimitat conform normelor tehnice, destinat staționării unui singur vehicul;

i) locuri de parcare rezervate pentru persoane cu handicap - locuri amenajate în Parcarea CSNO, semnalizate cu panouri pentru persoane cu handicap, inscripționate cu semnul internațional pentru persoane cu handicap;

j) marcaj rutier – modalitate de delimitare a terenului destinat parcărilor și locurilor de parcare conform normativelor și reglementărilor tehnice în vigoare;

k) Operatorul Serviciului - înseamnă Serviciul de Administrare a Complexului Sportiv de Natație Otopeni, serviciul public de interes local cu personalitate juridică înființat în subordinea Consiliului Local al Orașului Otopeni, prin Hotărârea Consiliului Local al Orașului Otopeni nr. 19 din 31.03.2022, cu sediul administrativ în orașul Otopeni, str. Drumul Gării Otopeni nr. 5-11, județul Ilfov, având C.I.F. 45951502, ce asigură prestarea Serviciului Public Local de Administrare a Complexului Sportiv de Natație Otopeni în modalitatea gestiunii directe;

l) panouri de semnalizare - panouri utilizate pentru direcționarea circulației către locurile de parcare;

m) panouri de afișaj - panouri informative cuprinzând toate elementele de identificare și de utilizare a parcării;

n) Parcarea CSNO - spațiu amenajat la suprafața CSNO, special destinat staționării/parcării vehiculelor, semnalizat prin indicatoare sau marcaje, care îl delimitează de zona destinată circulației vehiculelor sau de alte zone, ce poate fi utilizat de orice persoană interesată, în condițiile prevăzute de prezentul Regulament, compus din locuri de parcare amenajate, numerotate, marcate și delimitate corespunzător practicilor în domeniu, precum și din căi de acces către locurile de parcare CSNO, aflat în administrarea Operatorului Serviciului;

o) parte carosabilă - porțiunea din platforma drumului destinată circulației vehiculelor; un drum poate cuprinde mai multe părți carosabile complet separate una de cealaltă printr-o zonă despărțitoare sau prin diferență de nivel;

p) tarif de parcare – prețul folosinței în sistem de închiriere pe scurtă durată a unui loc de parcare în cadrul Parcării CSNO pentru parcarea unui autovehicul, sub formă de tarif orar, prețul fiind stabilit în funcție de durata folosinței. Obligația de plată a tarifului de parcare curge și se calculează de la momentul intrării în Parcarea CSNO. Tariful de parcare este orar și nu poate fi fracționat, cu excepțiile prevăzute în prezentul Regulament;

q) trotuar - spațiul longitudinal situat în partea laterală a drumului, separat în mod vizibil de partea carosabilă prin diferență sau fără diferență de nivel, destinat circulației pietonilor;

r) Utilizator – înseamnă orice persoană fizică și/sau juridică (inclusiv persoane fizice autorizate, întreprinderi individuale și întreprinderi familiale), alta decât Operatorul Serviciului care utilizează Parcarea CSNO, în noțiunea de Utilizator fiind incluși conducătorii de vehicule, vizitatorii și/sau persoanele care doar tranzitează Parcarea CSNO inclusiv conducătorii de vehicule care prestează servicii de taximetrie/închiriere de vehicule;

s) vehicul - sistemul mecanic care se deplasează pe drum, cu sau fără mijloace de autopropulsare, utilizat în mod curent pentru transportul de persoane și/sau bunuri ori pentru efectuarea de servicii sau lucrări.

3.2. Termenii utilizați în prezentul Regulament care nu sunt definiți în prezentul articol vor avea înțelesul stabilit prin definițiile legale prevăzute de actele normative aplicabile care stau la baza prezentului Regulament, după caz.

Art. 4. Drumurile de acces și Parcarea CSNO reprezintă drumuri de utilitate privată în sensul prevederilor art. 3 lit. b) din O.G. nr. 43/1997, deschise circulației publice potrivit prevederilor art. 4 lit. a) din OG 43/1997, exclusiv în timpul programului de funcționare al Parcării CSNO.

Art. 5. În Parcarea CSNO se aplică regulile de circulație rutieră în vigoare care se completează cu marcajele, regulile și sancțiunile instituite prin prezentul Regulament de către Operatorul Serviciului, în calitate de administrator al Parcării CSNO.

Art. 6. Intrarea și ieșirea din Parcarea CSNO sunt atent monitorizate prin intermediul unui sistem de citire a plăcuțelor de înmatriculare. Acest sistem, compus din camere video special încorporate, citește numărul plăcuței de înmatriculare și înregistrează orele de intrare și ieșire din Parcarea CSNO. Pe lângă sistemul de citire a plăcuțelor de înmatriculare, conducătorii de vehicule sau pietonii sunt informați cu privire la faptul că Parcarea CSNO este supravegheată video. Camerele video sunt destinate exclusiv supravegherii fluxurilor de trafic, înregistrările video nefiind disponibile publicului, ci numai autorităților competente, conform prevederilor legale în domeniu.

Art. 7. Operatorul Serviciului, direct sau indirect, nu este responsabil pentru nicio consecință imediată sau ulterioară, directă sau indirectă, a nerespectării prezentului Regulament de către conducătorii de vehicule sau de către orice altă persoană, Utilizator sau nu al Parcării CSNO.

CAPITOLUL II. CARACTERUL OBLIGATORIU AL REGULAMENTULUI

Art. 8. Accesul și parcarea vehiculelor în Parcarea CSNO și utilizarea acesteia se fac doar în condițiile respectării întocmai a dispozițiilor prezentului Regulament și ale legislației rutiere.

Art. 9. Prezentul Regulament este obligatoriu pentru toți Utilizatorii și va fi afișat la intrările în Parcarea CSNO, la automatele de plată și pe pagina oficială a CSNO https://complexnatatieotopeni.ro.

Art. 10. Parcarea CSNO este destinată numai Utilizatorilor CSNO, iar prin accesul și parcarea vehiculelor în interiorul Parcării CSNO, conducătorii de vehicule acceptă și se obligă să respecte condițiile prezentului Regulament. Conducătorii de vehicule care nu citesc Regulamentul nu sunt absolviți de respectarea acestuia și sunt pasibili de sancțiunile prevăzute prin prezentul Regulament.

Art. 11. Prin solicitarea de emitere a tichetului de parcare în Parcarea CSNO, Utilizatorul acceptă și se obligă să respecte dispozițiile, termenii și condițiile prezentului Regulament, inclusiv dispozițiile cu privire la blocarea și ridicarea autovehiculelor.

Art. 12. Intrarea în Parcarea CSNO, după emiterea tichetului de parcare, reprezintă acordul Utilizatorului pentru încheierea unui raport juridic de drept privat care nu face obiectul legislației în vigoare cu privire la circulația pe drumurile publice, ci obiectul regulilor și restricțiilor expres prevăzute de prezentul Regulament, inclusiv acordul Utilizatorului privind respectarea dispozițiilor prezentului Regulament și, în mod special a prevederilor cu privire la blocarea și/ sau ridicarea, transportul și amplasarea/ depozitarea în locuri speciale a autovehiculelor parcate neregulamentar sau cu încălcarea prezentului Regulament, precum și cu privire la aplicarea tarifelor aferente blocării și/sau ridicării, transportării și depozitării acestora.

Art. 13. Cu excepția dispozițiilor privind aplicarea tarifului de parcare, prezentul Regulament se aplică și vehiculelor destinate aprovizionării sau livrării de mărfuri precum și vehiculelor angajaților/colaboratorilor Operatorului Serviciului sau societăților contractate de către Operatorul Serviciului.

Art. 14. În cazul în care vehiculul staționat împiedică accesul la instalațiile de prevenire și stingere a incendiilor și/sau la orice alte instalații, facilitați și/sau spații ale CSNO, inclusiv spații verzi, este parcat pe trotuar, în locurile de staționare rezervate vehiculelor serviciilor de urgență sau este necesară eliberarea drumului în scopul permiterii accesului serviciilor de urgență, efectuării unor lucrări de urgență sau adoptării unor măsuri de ordine și siguranță publică, Operatorul Serviciului își rezervă dreptul de a ridica vehiculul, de a îl muta și depozita în alt loc, pe costul Utilizatorului. Operatorul Serviciului nu va fi răspunzător pentru nicio daună produsă vehiculului în timpul ridicării, transportării sau depozitării acestuia, cu excepția cazului de culpă gravă.

Art. 15. Conducătorii de vehicule și Vizitatorii sunt direct răspunzători pentru toate și orice consecințe care pot apărea ca urmare a nerespectării prezentului Regulamentul și legilor aplicabile, inclusiv în intervalul orar în care Parcarea CSNO nu este deschisă publicului.

Art. 16. Operatorul Serviciului în calitate de administrator al CSNO își rezervă dreptul de a delimita anumite zone în incinta Parcării CSNO în care se vor aplica reguli specifice așa cum le va stabili acesta.

CAPITOLUL III. PRINCIPII DE FUNCȚIONARE

Art. 17. Utilizarea Parcării CSNO și/sau a oricărui loc de parcare din cadrul acestei parcări se face în sistem de închiriere pe scurtă durată, pe baza principiului tarifului orar, la tarifele şi în condițiile indicate în prezentul Regulament, astfel cum este afișat la intrările în parcarea CSNO, la automatele de plată și pe pagina oficială a CSNO https://complexnatatieotopeni.ro.

Art. 18. Accesul autovehiculelor în Parcarea CSNO se face obligatoriu prin intrările/căile de acces, în baza tichetului de parcare.

Art. 19. Tichetul de parcare va permite ca bariera de la intrarea în Parcarea CSNO să se ridice permițând astfel accesul în Parcarea CSNO.

Art. 20. Utilizatorii trebuie să preia tichetul de parcare de la unul dintre dispozitivele situate la intrările în Parcarea CSNO, pe partea stângă a conducătorului auto. Pe acest tichet se va înregistra data și ora intrării, precum și numărul de înmatriculare al vehiculului.

Art. 21. Plata sumei corespunzătoare pe durata staționării în Parcarea CSNO se va face la unul dintre automatele de plată sau prin intermediul aplicației mobile CSNO, înainte de a scoate vehiculul din Parcarea CSNO. Părăsirea Parcării CSNO se realizează exclusiv în urma achitării tarifului de parcare.

Art. 22. Tichetul de parcare emis de sistemul de parcare la intrarea în Parcarea CSNO reprezintă acreditarea timpilor de intrare și ieșire ai unui anumit vehicul aflat în Parcarea CSNO și este cel care face dovada intrării și ieșirii oricărui vehicul în și din Parcarea CSNO.

CAPITOLUL IV. PROGRAMUL DE FUNCȚIONARE

Art. 23. Programul de funcționare al Parcării CSNO este zilnic, de luni până duminică, în intervalul orar 06h00- 23h00 și numai în condițiile prezentului Regulament, acesta fiind afișat la toate intrările în Parcarea CSNO, la automatele de plată și pe pagina oficială a CSNO, https://complexnatatieotopeni.ro.

Art. 24. În Parcarea CSNO intrarea/staționarea/parcarea este permisă doar în cadrul programului de funcționare al Parcării CSNO.

Art. 25. Prin excepție, programul de funcționare și regulile de parcare pot suferi modificări în perioada în care au loc competiții sportive sau alte evenimente programate. În cazul în care desfășurarea competițiilor sportive sau a altor evenimente programate necesită modificarea orarului aprobat, modificarea va fi afișată în prealabil într-un loc vizibil, la intrarea în incinta Parcării CSNO și pe site-ul CSNO.

Art. 26. În funcție de gradul de ocupare a locurilor de parcare, Operatorul Serviciului își rezervă dreptul de a restricționa temporar accesul în incinta Parcării CSNO.

Art. 27. Prezentul Regulament, inclusiv tarifele de parcare, se aplică integral și vehiculelor rămase în Parcarea CSNO în intervalul 23h00 – 06h00.

Art. 28. Supravegherea respectării programului de funcționare al Parcării CSNO și mijloace de evidență a respectării orelor de intrare și ieșire în Parcarea CSNO sunt atent monitorizate de către un sistem de control acces parcare și de camerele de supraveghere cu care este dotată Parcarea CSNO. Camerele video sunt destinate exclusiv supravegherii fluxurilor de trafic, înregistrările video nefiind disponibile publicului, ci numai autorităților competente.

CAPITOLUL V. TARIFUL DE PARCARE

Art. 29. Tariful pentru parcarea unui autovehicul pe un loc de parcare în cadrul Parcării CSNO este de 3 (trei) lei/oră și nu poate fi fracționat și se aplică pentru toate categoriile de autovehicule ce intră în incinta Parcării CSNO. Orice diviziune a intervalului orar va fi tarifată luând în considerare tariful pentru o oră întreagă. Astfel, chiar dacă unitatea de măsurare a timpului de taxare este ora, în sensul prezentului Regulament un interval de 1 oră cuprinde orice interval de staționare situat între 1 si 60 de minute. De exemplu, în cazul în care un vehicul a staționat o oră și un minut, trebuie achitată suma percepută și pentru a doua oră de parcare chiar dacă vehiculul a staționat doar 1 minut în plus peste prima oră de parcare.

Art. 30. Prin excepție, primele 15 (cincisprezece) minute sunt gratuite, fără a fi necesară validarea tichetului de parcare, Parcarea CSNO putând fi părăsită fără achitarea tarifului de parcare în acest interval. Acest interval de gratuitate nu este inclus în tariful orar.

Art. 31. Tariful de parcare include toate orele consecutive de la intrarea autovehiculului în Parcarea CSNO și până la părăsirea acesteia.

Art. 32. După achitarea tarifului de parcare dreptul de parcare încetează iar Utilizatorilor le sunt acordate 15 (cincisprezece) minute pentru efectuarea manevrelor necesare pentru ieșirea/părăsirea Parcării CSNO, în caz contrar se va datora tariful de parcare pentru fiecare oră de parcare rămasă în parcare.

Art. 33. Achitarea tarifului de parcare se realizează exclusiv în baza tichetului de parcare, utilizând automatele amplasate în exteriorul clădirii CSNO la intrarea nr. 8 și în interiorul clădirii CSNO la intrarea nr. 3, plata putându-se efectua atât în numerar precum și cu cardul bancar sau ambele metode combinate, precum și online prin intermediul aplicației mobile CSNO.

Art. 34. Este obligatorie păstrarea tichetului de parcare până la validarea acestuia în automatele de plată la sfârșitul timpului de parcare și la automatele din dreptul barierelor de la ieșirea din Parcarea CSNO care permit ridicarea barierelor.

Art. 35. Numai tichetul de parcare validat în urma efectuării plății va permite ieșirea din Parcarea CSNO, cu excepția primelor 15 (cincisprezece) minute de la intrarea în parcare când nu este necesară validarea.

Art. 36. Tichetul de parcare este atribuit unei singur autovehicul și nu este transmisibil.

Art. 37. Revenirea în Parcarea CSNO, indiferent de numărul de intrări și ieșiri în aceeași zi ale aceluiași autovehicul, se va tarifa ca o parcare nouă, tariful fiind perceput pentru fiecare intrare în Parcarea CSNO corespunzător timpului de parcare aferent fiecărei intrări.

Art. 38. Persoanele cu handicap beneficiază de parcare gratuită în locurile special amenajate în acest sens. Pentru obținerea gratuități, acestea trebuie să se prezinte la punctul Info situat la parterul CSNO cu certificatul de încadrare în grad de handicap/cardul-legitimație de parcare eliberat de către autoritățile competente, care conține semnul internațional reprezentativ.

Art. 39. Operatorul Serviciului își rezervă dreptul a de modifica/ajusta tariful de parcare, cu informarea prealabilă a Utilizatorilor prin afișarea la intrările în Parcarea CSNO, la automatele de plată și, de asemenea, pe pagina oficială a CSNO, https://complexnatatieotopeni.ro.

CAPITOLUL VI. PENALITĂȚI. DAUNE INTERESE. ALTE TARIFE

Art. 40. În cazul pierderii/distrugerii tichetului de parcare, conducătorul de autovehicul trebuie să introducă la automatele de plată mai sus menționate sau în cadrul aplicației mobile CSNO, numărul de înmatriculare al autovehiculului pentru care a pierdut tichetul de parcare, în scopul identificării în sistemul automat.

Art. 41. În urma identificării după sistemul de citire automată a plăcuțelor de înmatriculare, se va calcula durata utilizării locului de parcare și se va emite un duplicat al tichetului de parcare conform duratei de utilizare a Parcării CSNO.

Art. 42. În cazul în care autovehiculul nu poate fi identificat de sistemul de citire automată a plăcutelor de înmatriculare, în situația pierderii sau distrugerii tichetului de parcare, Utilizatorul este obligat să achite o sumă forfetară, echivalentă cu contravaloarea a 50 (cincizeci) de ore de parcare, calculată la tariful orar în vigoare. Această sumă, acceptată de Utilizator prin utilizarea Parcării CSNO conform prezentului Regulament, nu constituie un tarif, ci reprezintă o penalitate pentru imposibilitatea determinării duratei efective de staționare.

Art. 43. Pentru deblocarea roților autovehiculelor (atât a celor ridicate cât și a celor care nu au fost ridicate), conducătorilor acestora li se va percepe un tarif de 500 (cincisute) lei, ce reprezintă contravaloarea serviciului de deblocare. Suma va fi achitată la automatele de plată sau online prin intermediul aplicației mobile CSNO, anterior deblocării autovehiculului. Achitarea contravalorii deblocării nu exclude plata tarifului de parcare. De asemenea, în situația în care autovehiculele blocate au fost ridicate, contravaloarea deblocării, nu include și nu exclude taxa reprezentând serviciile de ridicare, transport și depozitare.

CAPITOLUL VII. REGULI DE UTILIZARE ȘI CONDIȚII DE STAȚIONARE

Art. 44. Viteza maximă admisă de deplasare a vehiculelor în Parcarea CSNO este de 30 km/h pentru a evita accidentarea pietonilor sau producerea de coliziuni cu alte vehicule sau obiecte, iar conducătorii de vehicule sunt obligați să respecte cu strictețe semnificațiile marcajelor și ale indicatoarelor rutiere amplasate.

Art. 45. Conducătorii vehiculelor cu două roți au obligația să le parcheze și să le asigure în locurile special amenajate.

Art. 46. Pe un loc de parcare se va parca un singur vehicul, indiferent de tipul și/sau dimensiunile acestuia și indiferent dacă pe suprafața locului de parcare ar mai exista spațiu suficient și pentru amplasarea altui vehicul sau a oricărui alt obiect, și astfel încât să nu stânjenească ocuparea locurilor de parcare învecinate prin depășirea limitelor marcate ale locului de parcare ocupat.

Art. 47. Vehiculele vor fi parcate exclusiv în locurile de parcare indicate și amenajate în acest scop. Pentru buna desfășurare a circulației în interiorul Parcării CSNO, Vizitatorii au obligația de a respecta indicatoarele și marcajele rutiere.

Art. 48. Este interzis accesul și staționarea în Parcarea CSNO, indiferent de oră, a următoarelor vehicule:

a) vehicule cu tracțiune animală;

b) remorci, publicitare sau nu, fără a fi tractate;

c) orice vehicul, obiect sau ansamblu care servește unor scopuri publicitare;

Art. 49. Operatorul Serviciului își rezervă dreptul de a interzice accesul și a altor vehicule în incinta Parcării CSNO.

Art. 50. Este interzisă oprirea și/sau staționarea vehiculelor în apropierea căilor de acces, intrărilor și ieșirilor de orice tip.

Art. 51. Locurile de parcare rezervate persoanelor cu handicap vor putea fi utilizate doar pentru parcarea autovehiculelor ce au afișat cardul-legitimație eliberat de autoritățile competente, care conține semnul internațional reprezentativ. Folosirea unor carduri-legitimații false în scopul utilizării acestor locuri de parcare se va reclama organelor de poliție iar conducătorul de autovehicul va fi obligat să achite integral tariful de parcare.

Art. 52. Reprezentantul Operatorului Serviciului (care poate fi un colaborator, un salariat, un agent de pază sau orice persoană desemnată în acest sens) poate solicita legitimarea persoanei cu handicap în scopul confirmării identității acesteia cu cea înscrisă pe cardul-legitimație de parcare. Ocuparea locurilor rezervate persoanelor cu handicap este permisă numai în cazul în care persoana cu handicap se află în autovehicul (fie în calitate de însoțitor, fie în calitate de conducător de autovehicul).

Art. 53. Utilizarea cardului-legitimație de parcare al persoanei cu handicap, în cazul în care titularul acesteia nu utilizează autovehiculul (nu se află în autovehicul la momentul parcării), se consideră abuz și se sancționează cu blocarea roții, conform prezentului Regulament. Aceeași sancțiune se aplică și pentru autovehiculele pentru care se folosesc legitimații expirate sau neconforme (prin legitimație neconformă se înțelege orice legitimație incompletă sau care nu corespunde dispozițiilor legale prin absența oricărui element constitutiv, conform Ordinului nr. 163/2023 privind implementarea formatului unic al cardului-legitimație de parcare pentru persoanele cu handicap).

Art. 54. Este strictă interzisă parcarea în afara programului de funcționare al Parcării CSNO.

Art. 55. Oprirea și staționarea vehiculelor, inclusiv a taxiurilor, indiferent dacă așteaptă sau nu clienți în baza unor comenzi prealabile, se vor efectua cu respectarea marcajelor și semnalizărilor existente, fără a bloca ieșirile și carosabilul.

Art. 56. Vehiculele parcate cu încălcarea prezentului Regulament vor fi blocate și/sau ridicate, transportate și depozitate/ amplasate în locuri special amenajate, în scopul fluidizării traficului și conștientizării conducătorilor acestora cu privire la necesitatea respectării prezentului Regulament, pe cheltuiala deținătorului sau conducătorului vehiculului respectiv.

Art. 57. Operatorul Serviciului va duce la îndeplinire prezentul Regulament și va aplica sancțiuni corespunzătoare inclusiv blocarea și/sau ridicarea, transportul și depozitarea vehiculului parcat necorespunzător sau cu încălcarea prevederilor prezentului Regulament sau ale legislației aplicabile.

Art. 58. În cazul vehiculelor parcate cu încălcarea prezentului Regulament, Operatorul Serviciului își rezervă dreptul să apeleze la firme specializate pentru blocarea/îndepărtarea vehiculului și transportarea acestuia în locuri special amenajate, pe cheltuiala proprietarului/conducătorului de vehicul, care va suporta toate costurile aferente.

Art. 59. Constatarea abaterilor privind încălcarea prezentului Regulament se face de către agenții de pază și/sau alți angajați/persoane desemnate de către Operatorul Serviciului, vehiculele urmând a fi fotografiate în vederea dovedirii încălcării prezentului Regulament.

Art. 60. Blocarea și/sau ridicarea, transportul și depozitarea vehiculelor parcate necorespunzător sau cu încălcarea prevederilor prezentului Regulament sau ale legislației aplicabile este un drept al Operatorului Serviciului și nu o obligație.

Art. 61. În cazul în care se încalcă prevederile ale legislației în vigoare referitoare la circulația pe drumurile publice, Operatorul Serviciului va informa organele abilitate ale statului în vederea constatării faptei și aplicării de sancțiuni corespunzătoare.

CAPITOLUL VIII. OBLIGAȚIILE UTILIZATORILOR PARCĂRII

Art. 62. În Parcarea CSNO sunt interzise cu desăvârșire și în mod expres:

a) desfășurarea de activități periculoase, ilegale, imorale sau pentru practicarea cerșetoriei;

b) efectuarea de lucrări de întreținere, mentenanță sau reparații, lucrări de cosmetizare, lucrări de deszăpezire sau a alte activități de acest gen aferente vehiculelor;

c) organizarea de reuniuni politice și/sau greve;

d) adunări de orice natură sau activități comerciale, cu excepția cazurilor în care există aprobarea prealabilă în scris din partea Operatorului Serviciului;

e) camparea și organizarea de picnicuri, sporturi sau alte activități recreative, cu excepția cazurilor în care există aprobarea prealabilă în scris din partea Operatorului Serviciului;

f) orice activitate de natură a genera perturbarea ordinii publice, pagube sau inconveniente, atât Parcării CSNO/Operatorului Serviciului cât și Utilizatorilor acesteia;

g) efectuarea de teste, curse și drifturi cu vehicule;

h) depășirea vehiculelor aflate în mers sau mersul cu spatele cu excepția manevrelor de intrare sau ieșire din locul de parcare precum și circulația auto pe contrasens;

i) folosirea semnalelor sonore sau claxonatul;

j) staționarea autovehiculului cu motorul pornit, chiar și în cazurile în care conducătorul de autovehicul se află în interiorul sau în imediata apropiere a acestuia;

k) lăsarea în interiorul autovehiculelor a animalelor nesupravegheate, a substanțelor inflamabile sau a obiectelor periculoase;

l) poluarea cu/dispersarea de substanțe inflamabile, periculoase ori de natură organică;

m) lăsarea minorilor nesupravegheați în parcare sau în autovehiculele parcate;

n) intrarea în parcare a vehiculelor pentru efectuarea cursurilor de condus, asociate sau nu cu școlile de șoferi;

o) intrarea în parcare cu zăpadă, noroi și/sau alte substanțe similare amplasate oriunde pe vehicul, care se vor scurge ulterior în parcare;

p) intrarea în parcare a autovehiculelor motorizate cu gabarit depășit (cum ar fi, dar fără a se limita la: tractoare, camioane sau alte vehicule de mare tonaj), a vehiculelor cu remorci sau ce depășesc o lungime de 5,5 m și a vehiculelor ce prezintă defecțiuni vizibile sau care prezintă scurgeri de ulei și/sau alte fluide, anvelope defecte, sistem de evacuare gaze (tobe) defecte, sistem de iluminat defect, etc.;

q) fumatul sau aruncarea țigărilor sau a oricăror altor obiecte ori substanțe similare;

r) consumul de alcool și/sau substanțe interzise prin lege;

s) fotografierea, filmarea profesională sau activitățile publicitare în parcare, fără aprobarea prealabilă în scris din partea Operatorului Serviciului;

t) distribuirea de materiale publicitare sau alte afișe fără acordul scris prealabil al Operatorului Serviciului;

u) desfășurarea de sesiuni foto profesionale, fără a exista acordul prealabil scris al Operatorului Serviciului;

v) orice manifestare zgomotoasă prin orice cale, cu excepția cazurilor în care există aprobarea prealabilă în scris din partea Operatorului Serviciului;

w) orice limbaj vulgar și/sau zgomotos;

x) expunerea spre vânzare a vehiculului în parcare;

y) deteriorarea Parcării CSNO și a oricăror elemente ale acesteia;

z) parcarea vehiculelor pe locurile rezervate persoanelor cu handicap și care sunt marcate corespunzător de către Operatorul Serviciului, în cazul în care vehiculul nu afișează la vedere cardul-legitimație de parcare valabil pentru persoanele cu handicap, potrivit art. 65 din Legea nr. 448/2006;

aa) parcarea vehiculelor pe mai mult de un loc de parcare, corespunzător tipului de vehicul;

bb) blocarea fluxurilor de acces în și din parcare;

cc) intrarea pe fluxul de ieșire sau în orice alt mod, în parcare, fără a solicita și/sau a primi tichet de parcare;

dd) părăsirea parcării fără a plăti tariful de parcare sau cu un tichet aparținând altui Utilizator;

ee) părăsirea parcării în spatele altei mașini, fără efectuarea plății parcării;

ff) accesul vehiculelor de livrare sau aprovizionare pe alt traseu decât cel special alocat/indicat de către Operatorul Serviciului în acest scop;

gg) parcarea în afara programului de funcționare a Parcării CSNO sau lăsarea vehiculelor în parcarea CSNO după închiderea programului respectiv în intervalul orar 23h00 – 06h00;

hh) distrugerea semnelor de circulație, a sistemului de bariere, a marcajelor și a delimitatoarelor parcării.

Art. 63. Conducătorii de vehicul au obligația să nu staționeze/parcheze niciun vehicul (inclusiv orice dispozitive de deplasare pe roți, indiferent de modul de acționare: manual sau electric, precum biciclete, motociclete, trotinete, segway, role) pe partea carosabilă, pe spațiile verzi, pe trotuare sau zone pietonale, pe piațete pietonale, în dreptul căilor de acces, în dreptul trecerilor de pietoni, în intersecții, pe spațiile destinate persoanelor cu handicap, și oriunde în afara spațiilor amenajate și semnalizate ca fiind locuri de parcare pentru tipul respectiv de vehicul.

Art. 64. Conducătorul de vehicul este obligat să respecte în totalitate legislația rutieră aplicabilă în vigoare, precum și prezentul Regulament iar în cazul în care va încalcă oricare dintre prevederile Regulamentului, conducătorului de vehicul în cauză i se va aplica sancțiunea corespunzătoare.

Art. 65. La parcarea autovehiculelor, conducătorul de autovehicul este obligat să își asigure bunurile lăsate în interiorul autovehiculului, prin închiderea și blocarea ușilor, capotelor, motorului, portbagajului, geamurilor, trapei, bușonului rezervor etc., Operatorul Serviciului nefiind răspunzător în niciun fel pentru securitatea acestora.

Art. 66. Utilizatorii autovehiculelor li se recomandă să nu își lase bunuri de valoare în autovehicule, indiferent de zona în care se află, Operatorul Serviciului nefiind responsabil de supravegherea și paza acestora.

Art. 67. Utilizatorii vor menține curățenia locurilor de parcare/Parcării CSNO și nu vor depozita niciun fel de materiale în Parcarea CSNO, deșeurile urmând a fi aruncate în coșurile de gunoi amenajate în acest sens.

Art. 68. Conducătorul vehiculului va respecta normele P.S.I specifice, fiind direct răspunzător de eventuale daune și prejudicii cauzate.

Art. 69. Utilizatorii sunt obligați să acorde atenție semnificației indicatoarelor instalate în perimetrul Parcării CSNO, tuturor informațiilor afișate, precum și să respecte indicațiile reprezentanților Operatorului Serviciului, ale companiei de securitate sau ale pompierilor și se obligă să nu întreprindă̆ nicio acțiune ce ar putea pune în pericol viața, sănătatea sau bunurile lor sau ale altor persoane.

CAPITOLUL IX. MĂSURI APLICATE ÎN CAZ DE NERESPECTARE A REGULAMENTULUI

Art. 70. Constituie abatere de la prezentul Regulament și se sancționează cu blocarea roților vehiculului și/sau interzicerea accesului în Parcarea CSNO prin blocare numărului de înmatriculare:

a) oprirea sau staționarea vehiculului pe alte locuri decât cele special amenajate sau ocupând mai multe locuri de parcare, în dreptul căilor de acces/evacuare sau pe locurile de parcare destinate persoanelor cu handicap fără a avea acest drept, fapte care nu reprezintă încălcări ale legislației rutiere în vigoare ci exclusiv încălcări ale clauzelor prezentului Regulament;

b) abandonarea vehiculului în Parcarea CSNO. Se consideră abandonat orice vehicul parcat pe o durata care depășește 100 (osută) de ore consecutive;

c) încălcarea oricărei obligații prevăzută la art. 62 din prezentul Regulament.

Art. 71. Operatorul Serviciului își rezervă dreptul de a informa cu prioritate instituțiile abilitate în cazul situațiilor de parcare abuzivă pe locurile destinate vehiculelor care aparțin persoanelor cu handicap și care sunt marcate corespunzător de către Operatorul Serviciului, în cazul în care în vehiculul parcat nu este afișat la vedere cardul-legitimație pentru persoane cu handicap conform art. 65 din Legea nr. 448/2006, în vederea aplicării de contravenții, conform art. 100 din Legea nr. 448/2006, și/sau titularul cardului-legitimație transmite altor persoane cardul-legitimație pentru a beneficia fără drept de acest card-legitimație.

Art. 72. Conducerea repetată a vehiculului cu viteză în Parcarea CSNO se va sancționa cu restricționarea accesului în Parcarea CSNO a vehiculului respectiv.

Art. 73. În cazul în care un autovehicul este parcat astfel încât acesta ocupă mai mult de un loc de parcare, în plus față de taxa de deblocare a roților și/sau ridicare și depozitare și/sau orice alte sancțiuni prevăzute în acest Regulament, dacă un singur autovehicul ocupă două locuri de parcare, se va percepe un tarif orar de parcare dublu; dacă un singur autovehicul ocupă trei locuri de parcare, se va percepe un tarif orar de parcare triplu ș.a.m.d..

Art. 74. În caz de nerespectare a prezentului Regulament, reprezentanții Operatorului Serviciului au dreptul de a proceda la avertizarea, notificarea, documentarea fotografică a încălcării prezentului Regulament și/sau blocarea roților autovehiculelor, Utilizatorul dându-și în mod expres acordul în acest sens, acord exprimat prin accesarea și utilizarea Parcării CSNO.

Art. 75. Conducătorii vehiculelor care produc daune Operatorului Serviciului, colaboratorilor acestuia, celorlalți Utilizatori, sub orice formă, prin acțiune, inacțiune sau omisiune, în mod direct sau indirect, ca urmare a nerespectării prevederilor prezentului Regulament, vor acoperi integral respectivele prejudicii, inclusiv, dar fără limitare la, acoperirea costului reparării sau înlocuirii bunurilor deteriorate, respectiv vor atrage răspunderea civilă și/ sau penală a celor vinovați, în conformitate cu prevederile legale aplicabile.

Art. 76. Operatorul Serviciului își rezervă dreptul de a interzice accesul în incinta Parcării CSNO a persoanelor/conducătorilor de vehicule care nu respectă sau nu au respectat în trecut prevederile prezentului Regulament.

CAPITOLUL X. BLOCAREA ȘI/SAU RIDICAREA VEHICULELOR

Art. 77. Vor fi supuse blocării și/sau ridicării, transportării și depozitării, cu precădere și la latitudinea Operatorului Serviciului, vehiculele Utilizatorilor care nu respectă prevederile prezentului Regulament, altele decât cele privind legislația privind circulația rutieră, respectiv cele prevăzute la art. 70 de mai sus.

Art. 78. Blocarea roților și/sau ridicarea autovehiculelor pentru nerespectarea prevederilor prezentului Regulament se va face direct de către Operatorul Serviciului sau prin intermediul unor operatori specializați și autorizați în acest sens.

Art. 79. Conducătorul autovehiculului acceptă în mod expres blocarea roților precum și ridicarea, transportul și depozitarea autovehiculului în locuri special destinate, de către operatori desemnați de către Operatorul Serviciului.

Art. 80. Întâi se va proceda la blocarea uneia dintre roțile din față ale autovehiculului. Dispozitivul de blocare va asigura imposibilitatea îndepărtării acestuia, nepermițând demontarea roții blocate.

Art. 81. Anterior blocării roților sau ridicării autovehiculelor, acestea vor fi fotografiate în vederea dovedirii încălcării prezentului Regulament de către conducătorii de autovehicule. De asemenea, după blocarea roții vor fi realizate fotografii cu autovehiculul având roata blocată. Pe parbrizul autovehiculelor blocate sau în alt loc cu vizibilitate al acestora va fi aplicată o înștiințare (avertisment) care va cuprinde informații cu privire la încălcarea săvârșită precum și la pașii pe care Utilizatorul trebuie să-i urmeze pentru deblocarea autovehiculului, respectiv plata tarifului de deblocare și semnarea procesului verbal de deblocare a roții.

Art. 82. În cazul în care conducătorul de autovehicul nu se prezintă pentru deblocarea roții în termen de 3 (trei) ore la ora menționată în înștiințarea lăsată pe parbrizul autovehiculului atunci se va proceda la ridicarea autovehiculului.

Art. 83. Autovehiculele ridicate vor fi amplasate în locuri special amenajate, având blocată roata din față. După ridicarea autovehiculului, prin sistemul de sonorizare intern al Operatorului Serviciului se va anunța ridicarea menționându-se numărul autovehiculului ridicat.

Art. 84. Deblocarea roților se face după ce în prealabil i-au fost reamintite conducătorului de autovehicul prevederile Regulamentului precum și cele care ce nu au fost respectate și după ce Utilizatorul achită tariful de deblocare în valoare de 500 (cincisute) lei la care se adaugă costurile de ridicare, transportare și depozitare a autovehiculului, dacă este cazul.

Art. 85. În toate celelalte cazuri de nerespectarea a regulilor de circulație reprezentanții Operatorului Serviciului pot sesiza imediat organele de poliție, fără a mai fi necesară parcurgerea procedurii de mai sus, autorități care vor stabili și aplica sancțiunile corespunzătoare.

Art. 86. Blocarea numărului de înmatriculare în baza de date ce va conduce la blocarea accesului în incinta Parcării CSNO a autovehiculului se poate realiza de către Operatorul Serviciului ori de câte ori Utilizatorii vor încălca în mod repetat obligațiile sau regulile prevăzute în prezentul Regulament, sau atunci când nerespectarea Regulamentului va fi considerată gravă.

CAPITOLUL XI. RĂSPUNDERE LIMITATĂ

Art. 87. Operatorul Serviciului nu răspunde de accidentele sau orice alte incidente suferite de Utilizatorii Parcării CSNO/conducătorii vehiculelor ca urmare a neatenției, ca urmare a folosirii inadecvate (sau din orice alte motive) a barierelor ori a altor echipamente, instalații sau alte asemenea aparținând Parcării CSNO, CSNO sau Operatorului Serviciului.

Art. 88. Operatorul Serviciului nu este răspunzător pentru pagubele cauzate din pricina blocării roților autovehiculelor.

Art. 89. Eventualele avarii produse vehiculelor proprii cât și altor vehicule sau imobilului CSNO, precum și instalațiilor sau echipamentelor aparținând sau cele care deservesc Parcarea CSNO, CSNO sau Operatorul Serviciului de către conducătorii de vehicule sau alți Utilizatori ai parcării, în timpul deplasării ori staționarii în Parcarea CSNO, vor fi suportate de integral de persoanele vinovate, cu excluderea răspunderii Operatorului Serviciului.

Art. 90. Personalul de pază al Operatorului Serviciului nu are atribuțiuni de pază a vehiculelor parcate în Parcarea CSNO.

Art. 91. Parcarea CSNO este supravegheată video. Datorită dimensiunii, pot exista zone neacoperite de sistemul de supraveghere. Operatorul Serviciului nu își asumă în niciun fel responsabilitatea civilă sau penală pentru eventualele daune, furturi, incendii, precum și pentru orice fel de daune cauzate de Utilizatorii Parcării CSNO sau de terțe persoane, vehiculelor aflate în Parcarea CSNO. Imaginile video surprinse de camerele de luat vederi pot fi puse la dispoziția autorităților publice.

Art. 92. Operatorul Serviciului nu își asumă în niciun fel responsabilitate civilă și/sau penală pentru orice pagubă sau prejudiciu cauzat vehiculelor, inclusiv ca urmare a blocării și/sau ridicării, transportării sau depozitării lor, pentru bunurile sau persoanele lăsate în interiorul acestora sau pentru eventualele daune, furturi de orice natură, incendii, precum și pentru orice fel de daune cauzate de Utilizatorii Parcării CSNO sau de terțe persoane, vehiculelor aflate în Parcarea CSNO.

Art. 93. Operatorul Serviciului nu despăgubește niciun proprietar de vehicul abandonat în Parcarea CSNO în cazul în care orice fel de pagubă este cauzată de ridicarea vehiculului de către compania care efectuează̆ manevrele de ridicare a vehiculului de pe spațiul în care a fost abandonat.

Art. 94. Operatorul Serviciului nu își asumă răspunderea pentru calitatea și integritatea plăcuțelor de înmatriculare ale vehiculelor care accesează parcarea, acești factori putând avea impact asupra numerelor de înmatriculare citite și inscripționate pe tichetele de parcare primite la intrarea în Parcarea CSNO.

Art. 95. Cu excepția celor menționate în mod expres în prezentul Regulament, în nicio situație Utilizatorul nu are dreptul la returnarea niciunor plăți efectuate către Operatorul Serviciului, acestea constituind venit al Operatorului Serviciului. Indiferent de situație, Operatorul Serviciului nu poate fi tras la răspundere de către Utilizator pentru penalități, daune, pierderi de profit, pierderi de imagine, etc.

CAPITOLUL XII. DISPOZIȚII FINALE

Art. 96. Utilizatorii sun obligați să respecte în totalitate prezentul Regulament și legislația rutieră în vigoare, în caz contrar urmând a se aplica prevederile specifice din prezentul Regulament și/sau din legislația aplicabilă, cu aplicarea sancțiunii corespunzătoare inclusiv blocarea și/sau ridicarea, transportul și depozitarea vehiculului parcat necorespunzător sau cu încălcarea prevederilor prezentului Regulament sau ale legislației aplicabile.

Art. 97. Drepturile acordate Utilizatorilor prin prezentul Regulament sunt doar drepturi de parcare și nu drepturi de a beneficia de garanție sau drepturi de depozit. Parcarea CSNO funcționează, în scopul răspunderii civile, ca extindere a drumurilor publice, sistemul de control al accesului fiind destinat doar măsurării, colectării și facturării timpului de parcare al fiecărui vehicul. Parcarea vehiculelor se face pe riscul și răspunderea Utilizatorilor vehiculelor.

Art. 98. Prezentul Regulament poate fi modificat sau revizuit fără o notificare prealabilă sau justificare din partea Operatorului Serviciului. Noul ansamblu de reglementări va fi publicat în locul acestuia și va fi pus în aplicare din momentul publicării în spațiul Parcării CSNO și pe pagina oficială a CSNO, https://complexnatatieotopeni.ro.

Art. 99. Detalii suplimentare referitoare la condițiile de utilizare a Parcării CSNO pot fi obținute: la adresa de email contact@complexnatatieotopeni.ro

Art. 100. Plângerile, comentariile și sugestiile referitoare la funcționarea Parcării CSNO pot fi direcționate, în scris, către Operatorul Serviciului la adresa de email: contact@complexnatatieotopeni.ro

Cum poți face o rezervare?

Închiriază sau cumpără un bilet

Pașii pe care trebuie să îi faci pentru a rezerva un bazin olimpic sau pentru a cumpăra un bilet.